عدن عبد الله عصمان دار في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 亚丁·阿卜杜拉·欧斯曼·达尔
- "عبد" في الصينية 农奴; 奴; 奴隶; 耕奴
- "الله" في الصينية 上帝; 基督; 天主; 安拉; 真主; 神; 神(一神教); 神明; 阿拉
- "دار" في الصينية 使改变方向; 使转向; 公转; 包围; 卷绕; 去世; 发出响声; 发出噪音; 发出声音; 发生;
- "عبد الله المستعصم بالله" في الصينية 穆斯台绥木
- "دار بن عبد الله (ولاية غليزان)" في الصينية 达尔本阿卜杜拉
- "عبد الله عبد الله" في الصينية 阿卜杜拉·阿卜杜拉
- "إيمان بنت عبد الله الثاني" في الصينية 伊曼公主(约旦)
- "عبد الله مانسالي" في الصينية 阿卜杜利·文沙利
- "آدم عبد الله عثمان" في الصينية 亚丁·阿卜杜拉·奥斯曼·达尔
- "سعيد عبد الله خان" في الصينية 赛义德·阿卜杜拉
- "عبد الله أوجلان" في الصينية 阿卜杜拉·奥贾兰
- "عبد الله غل" في الصينية 阿卜杜拉·居尔
- "عبد الله غول" في الصينية 阿卜杜拉·居尔
- "عبد الله كرد" في الصينية 阿卜杜拉·库尔德
- "عبد الله واد" في الصينية 阿卜杜拉耶·瓦德
- "عبد الله بن سعد بن أبي السرح" في الصينية 阿卜杜拉·伊本·赛耳德
- "عبد الله بن علي بن عبد الله" في الصينية 阿卜杜拉·伊本·阿里
- "عبد الله خان الثاني" في الصينية 阿卜杜拉汗二世
- "سعد العبد الله السالم الصباح" في الصينية 萨阿德·阿卜杜拉·萨利姆·萨巴赫
- "مطار آدم عبد الله الدولي" في الصينية 亚丁·阿德国际机场
- "الحسين بن عبد الله الثاني" في الصينية 侯赛因王子(约旦)
- "عبد الله الثاني بن الحسين" في الصينية 阿卜杜拉二世
- "عبد الله إدريسا مايغا" في الصينية 阿卜杜拉耶·伊德里萨·马伊加
- "رانيا العبد الله" في الصينية 拉尼娅·亚辛 拉尼娅王[后後](约旦)